Spread the love

மோப்பக் குழையும் அனிச்சம் முகந்திரிந்து நோக்கக் குழையும் விருந்து

Spread the love
Sectionஅறத்துப்பால் / Righteousness
Chapterஇல்லறவியல் / GRHASTHA DHARMA

மோப்பக் குழையும் அனிச்சம் முகந்திரிந்து
நோக்கக் குழையும் விருந்து

Transliteration

Moppakkuzhaiyum Aniccham Mugantthirinthu Nokkak Kuzhaiyum Virundu

G U Pope Translation

The flower of ‘Anicha’ withers away, If you do but its fragrance inhale; If the face of the host cold welcome convey, The guest’s heart within him will fail.

Varadarajan Explanation

அனிச்சப்பூ மோந்தவுடன் வாடிவிடும்: அதுபோல் முகம் மலராமல் வேறு பட்டு நோக்கியவுடன் விருந்தினர் வாடி நிற்பார்.

Solomon Pappiah Explanation

தொட்டு மோந்து பார்த்த அளவில் அனிச்சப்பூ வாடும். நம் முகம் வேறுபட்டுப் பார்த்த அளவில் விருந்து வாடும்.

Karunanidhi Explanation

அனிச்சம் எனப்படும் பூ, முகர்ந்தவுடன் வாடி விடக் கூடியது அதுபோல் சற்று முகங்கோணி வரவேற்றாலே விருந்தினர் வாடிவிடுவர்

Ellis Explanation

As the Anicham flower fades in smelling, so fades the guest when the face is turned away

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

spot_imgspot_img
spot_img

Hot Topics

Related Articles