Section | பொருட்பால் / VERSES ON ARTHA [MATERIAL WEALTH] |
Chapter | அரசியல் / POLITICS |
குடிதழீஇக் கோலோச்சு மாநில மன்னன்
அடிதழீஇ நிற்கும் உலகு
Transliteration
Kudithazhee Ik Kolocchu Maaniala Mannan Adithazheei Nirrkum Ulagu
G U Pope Translation
Whose heart embraces subjects all, lord over mighty land Who rules, the world his feet embracing stands.
Varadarajan Explanation
குடிகளை அன்போடு அணைத்துக் கொண்டு செங்கோல் செலுத்துகின்ற அரசனுடைய அடியைப்பொருந்தி உலகம் நிலை பெறும்.
Solomon Pappiah Explanation
குடிமக்களை அணைத்துக் கொண்டு, நேர்மையான ஆட்சியை நடத்தும் சிறந்த ஆட்சியாளரின் கால்களைச் சுற்றியே மக்கள் வாழ்வர்.
Karunanidhi Explanation
குடிமக்களை அரவணைத்து ஆட்சி நடத்தும் நல்லரசின் அடிச்சுவட்டை நானிலமே போற்றி நிற்கும்
Ellis Explanation
The world will constantly embrace the feet of the great king who rules over his subjects with love.