Sectionஅறத்துப்பால் / RighteousnessChapterஇல்லறவியல் / GRHASTHA DHARMA
மகன் தந்தைக் காற்றும் உதவி இவன்தந்தைஎன்நோற்றான் கொல்லெனும் சொல்
Transliteration
Magan Thandaikkarrum Udavi Ivan Thandai Ennorraan Kollenum Cchol
G U Pope Translation
To sire, what...
Sectionஅறத்துப்பால் / RighteousnessChapterஇல்லறவியல் / GRHASTHA DHARMA
ஈன்ற பொழுதின் பெரிதுவக்கும் தன்மகனைச்சான்றோன் எனக்கேட்ட தாய்
Transliteration
Eenra Pozhadin Periduvakkum Thanmaganai Saanron Enakketta Thaai
G U Pope Translation
When mother hears him named...
Sectionஅறத்துப்பால் / RighteousnessChapterஇல்லறவியல் / GRHASTHA DHARMA
தந்தை மகற்காற்றும் நன்றி அவையத்துமுந்தி இருப்பச் செயல்
Transliteration
Tanthai Magarkaarrum Nanri Avaiyatthu Mundi Iruppa Seyal
G U Pope Translation
Sire greatest boon on son...
Sectionஅறத்துப்பால் / RighteousnessChapterஇல்லறவியல் / GRHASTHA DHARMA
தம்மின்தம் மக்கள் அறிவுடைமை மாநிலத்துமன்னுயிர்க் கெல்லாம் இனிது
Transliteration
Thammintam Makkal Arivudamai Maanilattu Mannuyirkellaam Inidu
G U Pope Translation
Their children's wisdom greater than their...
Sectionஅறத்துப்பால் / RighteousnessChapterஇல்லறவியல் / GRHASTHA DHARMA
குழலினி தியாழினி தென்பதம் மக்கள்மழலைச்சொல் கேளா தவர்
Transliteration
Kuzhalinidu Yaazhyinidenaba Tammakkal Mazhalaichol Kelaathavar
G U Pope Translation
The pipe is sweet,' 'the lute is...