Spread the love

அருளல்ல தியாதெனிற் கொல்லாமை கோறல் பொருளல்ல தவ்வூன் தினல்

Spread the love
Sectionஅறத்துப்பால் / Righteousness
Chapterதுறவறவியல் / RULES OF RENUNCIATION

அருளல்ல தியாதெனிற் கொல்லாமை கோறல்
பொருளல்ல தவ்வூன் தினல்

Transliteration

Arulallathu Yaadenin Kollaamai Koral Porulallathu Avvoon Thinal

G U Pope Translation

What’s grace, or lack of grace’? ‘To kill’ is this, that ‘not to kill’; To eat dead flesh can never worthy end fulfil.

Varadarajan Explanation

அருள் எது என்றால் ஓர் உயிரையும் கொல்லாமலிருத்தல் அருளல்லாது எது என்றால் உயிர்களைக்கொள்ளுதல் அதன் உடம்பைத் தின்னுதல் அறம் அல்லாதது.

Solomon Pappiah Explanation

இரக்கம் எது என்றால் கொலை செய்யாமல் இருப்பதே. இரக்கம் இல்லாதது எது என்றால் கொலை செய்வதே. பாவம் எது என்றால் இறைச்சியைத் தின்பதே

Karunanidhi Explanation

கொல்லாமை அருளுடைமையாகும். கொல்லுதல் அருளற்ற செயலாகும் எனவே ஊன் அருந்துதல் அறம் ஆகாது

Ellis Explanation

If it be asked what is kindness and what its opposite, the answer would be preservation and destruction of life; and therefore it is not right to feed on the flesh (obtained by taking away life)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

spot_imgspot_img
spot_img

Hot Topics

Related Articles