Section | பொருட்பால் / VERSES ON ARTHA [MATERIAL WEALTH] |
Chapter | படையியல் / SECTION ON ARMY |
அடல்தகையும் ஆற்றலும் இல்லெனினும் தானை
படைத்தகையால் பாடு பெறும்
Transliteration
Adalthagaiyum Aarr Rralum Illaneninum Thaanai Padaitthagaiyaal Paadu Perrum
G U Pope Translation
Though not in war offensive or defensive skilled; An army gains applause when well equipped and drilled.
Varadarajan Explanation
போர் செய்யும் வீரமும்( எதிர்ப்பைத் தாங்கும்) ஆற்றலுமும் இல்லையானால் படைத்தன்னுடைய அணிவகுப்பால் பெருமை பெறும்.
Solomon Pappiah Explanation
பகைவர் மேல் சென்று வெல்லும் வீரமும், பகைவர் வந்தால் தடுக்கும் பயிற்சியும் ஆற்றலும் படைக்கு இல்லை என்றாலும், அது தன் கட்டுப்பாடான அணிவகுப்பின் காட்சி அழகால் பெருமை பெறும்.
Karunanidhi Explanation
போர் புரியும் வீரம், எதிர்த்து நிற்கும் வல்லமை ஆகிய இரண்டையும் விட ஒரு படையின் அணிவகுப்புத் தோற்றம் சிறப்புடையதாக அமைய வேண்டும்
Ellis Explanation
Though destitute of courage to fight and strength (to endure), an army may yet gain renown by the splendour of its appearance.