Spread the love

ஆற்று பவர்க்கும் அரண்பொருள் அஞ்சித்தற் போற்று பவர்க்கும் பொருள்

Spread the love
Sectionபொருட்பால் / VERSES ON ARTHA [MATERIAL WEALTH]
Chapterஅரணியல் / SECTION OF DEFENSE

ஆற்று பவர்க்கும் அரண்பொருள் அஞ்சித்தற்
போற்று பவர்க்கும் பொருள்

Transliteration

Aarr Rru Pavarkkum Aranporul Anchith Tharr Po Rru Pavarkkum Porul

G U Pope Translation

“A fort is wealth to those who act against their foes; Is wealth to them who, fearing, guard themselves from woes.”

Varadarajan Explanation

(படையெடுத்தும்) போர் செய்யச் செல்பவர்க்கும் அரண் சிறந்ததாகும், (படையெடுத்தவர்க்கு) அஞ்சித் தன்னை புகழிடமாக அடைந்தவர்க்கும் அது சிறந்ததாகும்.

Solomon Pappiah Explanation

பிறர்மேல் படை எடுத்துச் செல்பவர்க்கும் சிறந்தது அரண். பிறருக்குப் பயந்து உள்ளிருப்பவர்க்கும் அதுவே சிறந்தது.

Karunanidhi Explanation

பகைவர் மீது படையெடுத்துச் செல்பவர்க்கும் கோட்டை பயன்படும். பகைவர்க்கு அஞ்சித் தம்மைப் பாதுகாத்துக் கொள்ள முனைவோர்க்கும் கோட்டை பயன்படும்

Ellis Explanation

A fort is an object of importance to those who march (against their foes) as well as to those who through fear (of pursuers) would seek it for shelter.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

spot_imgspot_img
spot_img

Hot Topics

Related Articles