Spread the love

மனத்து ளதுபோலக் காட்டி ஒருவற் கினத்துள தாகும் அறிவு

Spread the love
Sectionபொருட்பால் / VERSES ON ARTHA [MATERIAL WEALTH]
Chapterஅரசியல் / POLITICS

மனத்து ளதுபோலக் காட்டி ஒருவற்
கினத்துள தாகும் அறிவு

Transliteration

Manatthulathu Polak Kaatti Oruvarr Kinatthulathaagum Arrivu

G U Pope Translation

Man’s wisdom seems the offspring of his mind; ‘Tis outcome of companionship we find.

Varadarajan Explanation

ஒருவனுக்கு சிறப்பறிவு மனத்தில் உள்ளது போலக் காட்டி (உண்மையாக நோக்கும் போது) அவன் சேர்ந்த இனத்தில் உள்ளதாகும்.

Solomon Pappiah Explanation

அறிவு ஒருவன் மனத்துள் இருப்பது போலத் தோன்றும். உண்மையில் அது அவன் சேர்ந்துள்ள இனத்தின்பால் இருந்து பெறப்படுவதே ஆகும்.

Karunanidhi Explanation

ஒருவரின் அறிவு அவரது மனத்தின் இயல்பு என்பது போல் தோன்றினாலும், அது அவர் சேர்ந்த கூட்டத்தாரின் தொடர்பால் வெளிப்படுவதேயாகும்

Ellis Explanation

Wisdom appears to rest in the mind, but it really exists to a man in his companions.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

spot_imgspot_img
spot_img

Hot Topics

Related Articles